|
|
06.10.2017, 11:30
|
#131
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
06.10.2017, 12:24
|
#132
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
АМЕРИКАНСКИЙ ЮМОР - разбираем английские вайны и мемы
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
06.10.2017, 14:36
|
#133
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
в комментариях много про сериалы
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
Последний раз редактировалось LadyTA; 06.10.2017 в 14:51.
|
|
|
07.10.2017, 02:37
|
#134
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
http://pbskids.org
сайт для деток для изучения английского
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
12.10.2017, 04:41
|
#135
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
200 самых популярных английских слов
11.10.2017, 15:00 EST Источник: Lifehacker
Фото: Depositphotos
Самые популярные слова, которые составляют основу всех высказываний на английском языке от Lifehacker.
Местоимения
Местоимения в английском языке делятся на 8 групп. Мы рассмотрим самые нужные из нескольких групп. Учитывая, что некоторые формы личных местоимений совпадают, необходимо запомнить 40 слов.
Личные местоимения
В русском языке больше падежей, чем в английском. Вместо нескольких местоимений, например «ему», «им», «его», «о нём», англичане употребляют всего лишь одно — him. Это существенно упрощает запоминание слов.
Притяжательные местоимения
Они указывают на то, кому принадлежит тот или иной предмет. Для всех родов существует только одна словоформа.
Указательные местоимения
В этой группе всего лишь 4 местоимения. Они помогут определить количество и удалённость предметов, на которые указывает говорящий.
Возвратные местоимения
Вы без труда запомните эти слова, если разберётесь в их структуре. Эта группа местоимений образуется с помощью слова self, что означает «личность, сущность». А во множественном числе оно меняется на selves. Возвратные местоимения переводятся одинаково: «себя», «сам» или «себя», «сами».
Неопределённые местоимения
К этим местоимениям можно добавлять слова body (если речь идёт об одушевлённых существах) или thing (если речь о неодушевлённых предметах), тогда они не потребуют после себя постановки существительного. Например: everybody — «каждый человек»; nothing — «ничто».
Вопросительные местоимения
Эти местоимения необходимы для составления вопросов.
Существительные
Существительных в английском языке очень много, но не все из них употребляются в повседневной речи. Поэтому мы выбрали 50 важнейших существительных, которые стоит знать.
Человек
people — люди;
family — семья;
woman — женщина;
man — мужчина;
girl — девочка;
boy — мальчик;
child — ребёнок;
friend — друг;
husband — муж;
wife — жена;
name — имя;
head — голова;
face — лицо;
hand — рука.
Время
life — жизнь;
hour — час;
week — неделя;
day — день;
night — ночь;
month — месяц;
year — год;
time — время.
Природа
world — мир;
sun — солнце;
animal — животное;
tree — дерево;
water — вода;
food — еда;
fire — огонь.
Места
country — страна;
city — город;
street — улица;
work — работа;
school — школа;
shop — магазин;
house — дом;
room — комната.
Предметы
car — машина;
paper — бумага;
pen — ручка;
door — дверь;
chair — стул;
table — стол;
money — деньги.
Нематериальные вещи
way — путь, способ;
end — конец;
price — цена;
question — вопрос;
answer — ответ;
number — номер.
Глаголы
Наверное, вы наслышаны о том страшном количестве времён в английском — целых 12! Чтобы свободно говорить на этом языке, требуется выучить их все.
Но если вы только в начале пути, главная ваша задача — нарастить словарный запас и научиться использовать глаголы в настоящем времени. А это очень легко: глагол (кроме be и have) в этом времени не изменяется. Лишь в третьем лице единственного числа к нему добавляется окончание -s.
Запомните следующие 50 глаголов английского языка:
be — быть;
have — иметь;
do — делать;
get — получать;
can — мочь;
feel — чувствовать;
live — жить;
love — любить;
want — хотеть;
say — сказать;
tell — говорить;
see — видеть;
hear — слышать;
listen to — слушать;
believe — верить;
take — брать;
give — давать;
go — идти;
run — бежать;
walk — гулять;
come — приходить;
leave — покидать;
sit — сидеть;
stand — стоять;
make — делать;
know — знать;
understand — понимать;
remember — помнить;
think — думать;
bring — приносить;
find — находить;
lose — терять;
use — использовать;
work — работать;
study — учиться;
learn — учить;
ask — спрашивать;
answer — ответить;
let — позволять;
help — помогать;
begin — начинать;
play — играть;
write — писать;
read — читать;
turn — поворачивать;
meet — встретить;
change — изменить;
stop — останавливать;
open — открыть;
close — закрыть.
Предлоги
Мы разделили 20 наиболее важных английских предлогов на несколько групп. Эти значения являются самыми основными, но в зависимости от контекста эти предлоги могут переводиться по-другому.
Наречия
Наречия сообщают дополнительную информацию и обогащают предложение. Для начала необходимо запомнить 20 основных английских наречий:
always — всегда;
never — никогда;
also — также;
just — только что, просто (например: «Я просто хочу сказать…» = I just want to say…);
only — только;
again — опять;
often — часто;
still — всё ещё;
already — уже;
almost — почти;
enough — достаточно;
very — очень;
sometimes — иногда;
now — сейчас;
then — тогда;
usually — обычно;
quickly — быстро;
slowly — медленно;
well — хорошо;
especially — особенно.
Прилагательные
Эта часть речи не изменяется ни по родам, ни по числам, ни по падежам. Мы составили список из 20 самых нужных прилагательных, с помощью которых вы сможете описать то, что чувствуете или видите:
good — хороший;
bad — плохой;
new — новый;
young — молодой;
old — старый;
big — большой;
small — маленький;
long — длинный;
low — низкий;
high — высокий;
strong — сильный;
free — свободный;
open — открытый;
easy — лёгкий;
right — верный;
wrong — неверный;
hot — горячий;
cold — холодный;
happy — счастливый;
ready — готовый.
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
12.10.2017, 18:08
|
#136
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
к 7 годам надо выучить 500 слов, это требование школы.
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
13.10.2017, 05:58
|
#137
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
http://www.storynory.com подборка детских сказок для тех, кто только начинает учить английский. Понятное произношение текста и спокойный темп рассказа.
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
21.10.2017, 07:28
|
#138
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
Настоящий английский — совсем не такой, как в учебниках. Речь носителей языка естественна и состоит из массы сокращений. Вот десять из них, без знания которых вам, по мнению Lifehacker, не обойтись.
1. Gonna
|ˈɡɑː.nə| = going to — собираться что-либо сделать.
We’re gonna get married. = We’re going to get married. — Мы собираемся пожениться.
Вариант с gonna звучит куда проще. Более того, можно опустить глагол to be (we gonna get married), если, конечно, ваш внутренний цензор это позволяет.
2. Wanna
|ˈwɑː.nə| = want to / want a — хотеть делать что-то / хотеть чего-то.
Сокращение wanna употребляется в двух значениях: когда мы что-то хотим сделать и когда мы просто чего-то хотим. В обоих случаях используется wanna вместо want to и want a:
Do you wanna come to my place for dinner? = Do you want to come to my place for dinner? — Хочешь поужинать у меня?
I wanna birthday party. = I want a birthday party. — Я хочу вечеринку в честь дня рождения.
3. Gimme
|ˈɡɪm.i| = give me — дай / дайте мне.
Это сокращение многим знакомо из песни Gimme More Бритни Спирс и композиции группы ABBA. Для дружеского непринуждённого общения вполне уместно сказать:
Oh, come on, Pat, gimme a break. — Ой, Пэт, хватит! Дай передохнуть!
4. Lemme
|ˈlɛmɪ| = let me — позволь / позвольте мне.
Сокращение lemme созвучно с gimme, используется следующим образом:
Lemme take care of her. = Let me take care of her. — Дай мне о ней позаботиться.
5. Kinda
|ˈkaɪ.ndə| = kind of — тип / вид чего-либо; вроде, типа, в какой-то степени.
Очень частое разговорное сокращение. В основном kinda используется в двух случаях. Во-первых, когда нужно сказать или спросить о разновидности чего-либо:
What kinda music do you like? = What kind of music do you like? — Какую музыку ты любишь?
И более разговорный вариант, для которого kinda звучит уместнее, чем kind of. Приведём несколько примеров:
Actually, that’s kinda cool. — Вообще-то, это типа круто.
Well, I kinda like someone. — Ну мне вроде нравится кое-кто.
6. Sorta
|sɔːrtʌ| = sort of — вроде того, вроде как, типа.
По значению сходно с kinda:
She’s sorta out on her own. — Она вроде как сама по себе.
That’s sorta their thing. — Это типа их фишка.
7. Ain’t
|eint| = am / is / are not; have / has not — отрицательная частица «не».
Это сокращение полезно знать, но употреблять нежелательно. Носителями оно признано чересчур неформальным, просторечным. Можно подумать, что ain’t пришло из американского сленга, но на самом деле его корни уходят куда глубже — прямо в лондонский кокни.
Ain’t достаточно эмоционально, поэтому часто встречается в различных песнях. Из недавнего вспомните Ain’t Your Mama Дженнифер Лопес:
I ain’t gon’ be cooking all day, I ain’t your mama! = I’m not going to be cooking all day, I’m not your mama. — Я не собираюсь готовить весь день, я тебе не мама!
8. A lotta
|eˈlɑːtə| = a lot of — много чего-либо.
Как и все перечисленные выше сокращения, a lotta получилось в процессе быстрого проговаривания и слияния звуков. Оно очень популярно, и знать его нужно просто обязательно! А употреблять вот так:
Hey, you askin’ a lotta questions. = Hey, you’re asking a lot of questions. — Эй, ты задаёшь много вопросов.
А в случае с множественным числом вместо lots of можно говорить lotsa:
I have lotsa computer games. = I have lots of computer games. — У меня полно компьютерных игр.
9. Dunno
|dəˈnoʊ| = do not know — не знаю.
Вот так небрежно можно ответить на вопрос в неформальной обстановке.
Dunno, Mike, do whatever you like. = I don’t know, Mike, do whatever you like. — Я не знаю, Майк, делай как хочешь.
Можно употреблять dunno как с местоимением, так и без.
10. Cuz
|kɔːz| = ‘coz = ‘cos = ‘cause = because — потому что.
Видимо, because проблематично выговорить не только изучающим английский, но и самим носителям языка. Иначе зачем так издеваться над словом?
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
21.10.2017, 07:29
|
#139
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
Язык меняется очень быстро, и современный английский отличается от того, чему нас учили в школе. Чтобы не производить впечатление старомодного человека, можно приучить себя не употреблять слова и выражения, которые остались в прошлом.
AdMe приводит список слов, которые лучше не использовать в общении, и их современные аналоги.
1. Глагол shall. В школе нас учили, что с помощью этого глагола создается форма будущего времени, но сейчас его уже практически не используют. Предложение I shall go to grandmother tomorrow переводится как «Завтра я изволю к бабушке ехать». Таким образом, стоит раз и навсегда отказаться от этого модального глагола. Единственный случай, когда shall придется ко двору, это вопросительные предложения с выражением готовности помочь или выполнения совместного действия*:
― Shall I open the door? ― Позвольте, я открою дверь?
― Shall we go to the cinema? ― Не пойти ли нам в кино?
* только с местоимениями 1-го лица.
2. Выражение How do you do? ― «Как дела?». Сейчас таким образом спрашивают, как дела, только разве что в королевском тронном зале. Сегодня чаще всего используется How are you?
3. Существительное pupil ― «ученик». Ни один ученик в англоговорящих странах никогда про себя так не скажет. Больше употребляется слово schoolboy / schoolgirl. Или можно сказать просто: My son goes to school ― Мой сын ходит в школу.
4. Наречие moreover ― «более того». Используя это слово, можно сойти за американского писателя из 60-х. Советуем заменить его на более употребительные besides или also.
5. Наречие rather. Во многих учебниках это наречие используют в значении довольно: This room is rather big ― Эта комната довольно большая. Но в современном английском чаще всего говорят quite и really.
6. Оборот it goes without saying ― «само собой разумеется». Так сейчас тоже уже не говорят, лучше использовать certainly и definitely (очевидно, безусловно).
7. Прилагательное little ― «маленький». Если речь идет о размере, то лучше заменить прилагательное little на small, например: small room ― маленькая комната.
8. Существительное telephone ― «телефон». Ничего страшного не случится, если вы спросите номер телефона у англичанина словами: What is your telephone number?. Но наверняка ваш собеседник будет в недоумении, ведь это предложение можно перевести так: «Какой номер у вашего телефонного аппарата?». Используйте краткую версию phone или cellphone для мобильных телефонов.
9. Оборот to go in for sport ― «заниматься спортом». Этот замусоленный оборот из ненавистных топиков лучше тоже не вспоминать: сейчас так не говорят. Заменить можно на to do sport / sports.
10. Существительное refrigerator ― «холодильник». До сих пор остается загадкой, почему именно это слово использовалось в отечественных учебниках. В любом случае найти вы его сможете только в технических инструкциях, а в общении лучше всего говорить fridge.
11. Модальный глагол must. Необходимо понимать, что глагол must, хоть и переводится как должен, имеет категоричную окраску. Поэтому, говоря о правилах и обязанностях, лучше употреблять глагол should, чтобы избежать конфликтов в общении.
― You should read everyday. ― Тебе нужно читать каждый день.
12. Выражение What a pity! ― «Какая жалость!». Это выражение тоже можно считать безнадежно устаревшим. Вместо него можно сказать: «That’s bad!», значение будет такое же.
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
21.10.2017, 13:06
|
#140
|
Местный
Регистрация: 01.11.2014
Сообщений: 9,982
vCash: 500
Сказал(а) спасибо: 13,171
Поблагодарили 15,236 раз(а) в 5,179 сообщениях
|
10 русских слов, которые невозможно перевести на английский
29.05.2017, 16:53 EST Источник: RBTH
Фото: Depositphotos
Английский язык содержит более миллиона слов. Тем не менее, трудно найти точный перевод некоторых русских слов, ведь иногда их смысл связан с загадочной «русской душой».
Издание RBTH собрало список таких слов.
1. Пошлость
Российско-американский писатель Владимир Набоков однажды признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский.
Набоков привел такой пример для объяснения “пошлости”: «Откройте любой журнал, и вы наверняка найдете что-то в этом роде: семья только что купила радио (автомобиль, холодильник, это неважно), и мать хлопает в ладоши, вне себя от радости, дети собрались вокруг нее с открытым ртом, ребенок и собака склоняются к столу, на котором стоит «кумир» … а немного в стороне победоносно стоит отец, гордый кормилец. «Пошлость» такой сцены состоит не в ложном преувеличении достоинства конкретного полезного объекта, а из предположения, что наибольшая радость может быть куплена и что такая покупка облагораживает покупателя».
2. Надрыв
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову “надрыв”. Это ключевое понятие в произведениях русского писателя Федора Достоевского. Слово описывает неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.
Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой главный герой потакает мысли о том, что он может найти в своей душе то, чего может даже не существовать. Именно поэтому через надрыв часто выражали мнимые, чрезмерно преувеличенные и искаженные чувства.
Хамство
Об этом феномене писал советский писатель Сергей Довлатов, отмечая, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность».
По мнению Довлатова, хамство убивает нас. С этим бороться невозможно; вы можете только смириться с этим.
«Я прожил в этом безумном, чудесном, ужасающем Нью-Йорке десять лет и удивлен отсутствием хамства. Что-то может случиться с тобой здесь, но нет никакого хамства. Вас могут ограбить, но никто не закроет дверь перед вашим носом», — отметил писатель.
4. Стушеваться
Некоторые лингвисты считают, что слово “стушеваться” представил Федор Достоевский, который впервые использовал его в переносном смысле в своей новелле «Двойник». Это слово означает стремление быть менее заметным, отойти на задний план, потерять важную роль, уйти со сцены, запутаться в неловкой или неожиданной ситуации, попытаться стать кротким.
5. Тоска
Это слово может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Владимир Набоков писал, что «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия, любовная тоска».
6. Бытие
Это слово происходит от русского быть (существовать). В русско-английских словарях эта философская концепция переводится как being. Однако бытие — это не просто жизнь или существование, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).
7. Беспредел
Элиот Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском университете, объясняет, что беспредел буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют «беззаконие» для передачи его значения. Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но и моральные и социальные нормы.
8. Авось
Трудно объяснить людям других национальностей, что это означает. Интересно, что многие люди считают, что авось является основной российской национальной чертой. Надеяться на авось означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая на успех или везение.
9. Юродивый (юродивые)
Юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Иисуса Христа. Такие люди выглядели, как сумасшедшие и вели странствующий образ жизни с целью обрести внутренний мир и победить корень всех греховных страстей. Их ценили и считали близкими к Богу. Их мнению и пророчествам верили, а иногда их даже боялись.
10. Подвиг
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но оно имеет другие значения. Подвиг — это не просто результат или достижение цели; это смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. В русской литературе часто упоминаются военные, гражданские подвиги и даже научные подвиги. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, во имя любви.
__________________
Жизнь -странная штука. Когда у тебя на руках все козыри, она начинает играть с тобой в шахматы.
|
|
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Текущее время: 22:34. Часовой пояс GMT +5.
|