Блин, зря я Галкина включил - достал он уже своими шутками! :fight:
|
По-моему, кол влепят. Ай-ай-ай!:lol:
Цитата:
|
Как же он меня достал! :fight:
Бездарный чтец диктантов! :fight: Вот мой диктант. http://www.mesto-gde-svet.ru/forum/i...c44034dee7.png Ждем-с оценку. Идея, может, и неплохая - но с "диктатором" я точно очень жестоко ошибся! :fight: Надо было спортивного комментатора выбирать, наверное. |
А когда оценка появится в личном кабинете?
Там вроде точный срок был указан, но я уже забыл. Пропустил, точнее. |
Оказывается, у меня данные в личном кабинете не были заполнены!
Даже имя не было введено :fight: Может, поэтому до сих пор нет результата? Интересно, ответ хоть будет? Как надо было правильно писать. |
Оригинал третьей части
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Скрытый текст…чувствуешь зыбкость границы между цивилизацией и первозданной лесной стихией. Их разделяет только полоса воды, и она же их объединяет. Если ребёнком вы жили в городе на большой реке, вам повезло: суть жизни вы понимаете лучше, чем те, кто был лишён этого счастья.
В моём детстве в Каме ещё водилась стерлядь. В старину её отправляли в Петербург к царскому столу, а чтобы не испортилась в пути, под жабры клали смоченную в коньяке вату. Мальчиком я видел на песке маленького осетра с испятнанной мазутом зубчатой спиной: вся Кама была тогда в мазуте от буксиров. Эти грязные трудяги тащили за собой плоты и баржи. На палубах бегали дети, и сушилось бельё. Нескончаемые вереницы сбитых скобами осклизлых брёвен исчезли вместе с буксирами и баржами [свернуть] Слово "осклизлых" неприятно напомнило мне изобретённое и полюбившееся некоторыми современными писателями (писательницами) слово "склизкий"... фррр. Где они его взяли? Есть "скользкий"...нууу, а если уж действительно покрытый слизью, то - "осклизлый"! Новаторши, дери их за ногу! Или это я отсталая?:F1: Цитата:
|
До сих пор нет оценки!
Обманули, как всегда :ireful: Вот и верь после этого людям... :fight: |
Цитата:
|
Текущее время: 18:55. Часовой пояс GMT +5. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot